从口译的翻译单位看口译技巧 12月18日
【摘要】翻译单位是翻译理论及翻译实践中的重要课题,中外学者对其研究由来已久。作为翻译实践中的具体操作单位,确定翻译单位的存在层次对于翻译实践具有重要的指导意义,但是至今学者们对其性质及存在形式都尚未达成统一的认识。并且学者们大部分都立足于笔译领域从不同的视角对翻译单位进行研究,鲜有针对口译领域的翻译单位研究。本文则从释意理论的意义单位出发,探讨以意义单位作为口译翻译单位时译员如何运用不同的翻译技巧 […]
【摘要】翻译单位是翻译理论及翻译实践中的重要课题,中外学者对其研究由来已久。作为翻译实践中的具体操作单位,确定翻译单位的存在层次对于翻译实践具有重要的指导意义,但是至今学者们对其性质及存在形式都尚未达成统一的认识。并且学者们大部分都立足于笔译领域从不同的视角对翻译单位进行研究,鲜有针对口译领域的翻译单位研究。本文则从释意理论的意义单位出发,探讨以意义单位作为口译翻译单位时译员如何运用不同的翻译技巧 […]