赛珍珠《水浒传》译本中的女性形象翻译研究 01月02日
【摘要】美国历史上唯一一位同时获得诺贝尔奖和普利策奖的女作家赛珍珠在其生前曾经创作了大量带有鲜明女性主义色彩的文学作品。此外,赛珍珠也是首位把中国古典文学名著水浒传全七十回译介到西方的美国人,她的译作在西方世界也颇受欢迎,一经出版即成为西方社会的畅销书。美国前总统尼克松在她逝世后的悼词中曾称她为“一座沟通东西方文明的人桥”。近年来,随着中美文化交流的不断加强,赛珍珠研究开始呈现出如火如荼的景象,前 […]
异文化的反思:《同胞》中的中国人形象研究 05月17日
【摘要】形象学研究的重心是文学作品中的异国形象问题,在文学的深层区域即各种象征网络中,文化想象物通过这些象征彼此区分、汇合。比较文学形象学主要探究跨文化语境下文学形象之间的相互影响。文学形象清楚地显示出意识形态的机制以及对社会集体想象物的描述。霍米巴巴的文化混杂理论所构建的身份认同设想出一个独特过渡性的第三空间,摒弃以往对异文化的两分方法论,而是关注文化接触、融合和断裂的复杂机制,促使双方达到真诚 […]
独特的中国世界 12月02日
【摘要】1938年的诺贝尔文学奖获得者是一名美国女作家——赛珍珠,她凭借着自己亲生经历所著的以中国为题材的几部小说而获此殊荣,也是二十世纪初最早关心并致力于东西方文化交流的作家之一。成为了第一名获得诺贝尔文学奖的美国女作家,也因此在中西文坛上名声鹊起。但对于赛珍珠及其作品的评价在海内外皆是褒贬不一,在中国的传播也是几番波折。在她斩获得诺贝尔文学奖的三十年代,曾经在中国国内风靡一时,对赛珍珠的批评也 […]