近义词语义韵的跨语言研究 07月25日
【摘要】近义词是英语学习中的一个难点,掌握近义词的区别对于翻译过程中词汇的恰当选择也非常重要。然而,传统的区分近义词的方法缺少对词语的搭配和语用信息的介绍。伴随着语料库语言学的兴起而出现的“语义韵”这个概念已被用于词汇学研究,许多学者提出通过研究词汇的“语义韵”来区别近义词。一个词语由于频繁地与某些词语搭配而“沾染”上了这些搭配词的语义特征并形成了一种特殊的语义氛围,这种现象称之为“语义韵”。因为 […]
基于语料库对表示船舶停靠处的近义词研究 02月27日
【摘要】现在越来越多的人意识到英语的重要性,并希望通过学习英语来提高自己。然而,每当学习者们在遇到输出英文的情况时,他们总会由于对某些意思相近的词混淆,从而不清楚具体情况下这些词的搭配的使用以及适用条件而造成使用不当或错误适用。本文就众多近义词词汇研究中的一部分:以含有船舶停靠处之意的几个近义词从定性研究和定量研究两方面作出了详尽的对比分析。这些被研究的词包括:pontoon,jetty,whar […]
中国西班牙语近义词教学研究 06月11日
【摘要】在中国西班牙课堂中,词汇教学一直占有非常重要的地位,与此同时,这又意味着是一项相当艰巨的任务。在词汇教与学的过程中,我们中国学生经常提出如下问题:aprender和estudiar有什么区别?oír和escuchar有什么区别?necesario,imprescindible,indispensable呢?pastilla,cápsula,medicina,droga呢?等等。我们的学生也 […]